比较视域下中德跨文化交流研究之硕果——评高利克《从歌德、尼采到里尔克》
文章摘要:斯洛伐克汉学家高利克的新著《从歌德、尼采到里尔克:中德跨文化交流研究》,从比较文学的“文学间性”视角,对德国文学在20世纪现代中国的翻译、接受与影响进行了深入的研究,本书包括“论歌德与中国”“论尼采与中国”“论里尔克与中国及其他”三部分,内容涉及翻译过程中的中德文化误读、结构主义符号学视野下的“永恒女性”形象、中西文学中的忧郁主题等等。此书视野开阔,资料丰富,研究方法灵活多样,较好地呈现了布拉格汉学派的理论范式与研究特色,是高利克先生40... 展开
Abstract:Slovak Sinologist Galik new book From Goethe,Nietzsche to Rilke:Studies In Sino-German Interliterary Process (2017)makes an in-depth study of German literature's translation,acceptance,and influence in modern China from the perspective of“Interliterariness”of comparative literature.The book includes three parts:“On Goethe and China”,“On Nietzsche and China”,and“On Rilke and China and others”.It covers Sino-German cult... 展开