您好,欢迎来到一带一路数据库!

全库
全文
  • 全文
  • 标题
  • 所属丛书
  • 作者/机构
  • 关键词
  • 主题词
  • 摘要
高级检索

您好,欢迎来到一带一路数据库!

“孔子学院”在中国文化传播中的功能探究——以巴西为例

作者:张翔 出版日期:2019年04月 报告页数:17 页 报告大小: 报告字数:17141 字 所属丛书:葡语国家黄皮书 所属图书:中国与葡语国家合作发展报告(2019) 浏览人数: 下载人数:

文章摘要:中国与葡语国家关系长期友好发展,早在20世纪七八十年代开始大多数葡语国家已与中国建交。自中葡论坛成立以及“一带一路”倡议提出以来,葡语国家积极响应,我国与葡语国家在澳门平台作用下的各领域合作日益深化,涵盖经贸投资、基础设施建设、人文教育等。在社会文化合作方面,孔子学院在多个葡语国家和地区如雨后春笋般建立起来,成为葡语国家和地区人民更多更好地了解中国的重要窗口,同时对中国文化广泛深入的传播起到了积极作用,在双方的文化交流合作领域堪称典范。... 展开

文章摘要:中国与葡语国家关系长期友好发展,早在20世纪七八十年代开始大多数葡语国家已与中国建交。自中葡论坛成立以及“一带一路”倡议提出以来,葡语国家积极响应,我国与葡语国家在澳门平台作用下的各领域合作日益深化,涵盖经贸投资、基础设施建设、人文教育等。在社会文化合作方面,孔子学院在多个葡语国家和地区如雨后春笋般建立起来,成为葡语国家和地区人民更多更好地了解中国的重要窗口,同时对中国文化广泛深入的传播起到了积极作用,在双方的文化交流合作领域堪称典范。截至2018年10月,葡语国家和地区共设有26个孔子学院和孔子课堂,遍布欧洲、亚洲、非洲、美洲四大洲,其中数量最多的是距离中国最遥远的南美大国——巴西。因此,本文主要以巴西为例,探究葡语国家和地区“孔子学院”在中国文化传播中的功能。梳理巴西孔子学院2017~2018年在中国文化传播成果的同时,浅析孔子学院存在的问题,并提出应对策略和未来发展走向,从而能够更好地推动中国与葡语国家和地区在社会文化等各方面的合作,为发展世界多元文化做出积极贡献。

收起

Abstract:China has long-term and good relationship with the Portuguese-speaking countries,who have established diplomatic relations with China in the early 1970s and 1980s. Since the establishment of Permanent Secretariat of Forum for Economic and Trade Co-operation between China and Portuguese-speaking Countries(Macao)and of The Belt and Road Initiative,the Portuguese-speaking countries have acted positively,which promoted the increasing... 展开

Abstract:China has long-term and good relationship with the Portuguese-speaking countries,who have established diplomatic relations with China in the early 1970s and 1980s. Since the establishment of Permanent Secretariat of Forum for Economic and Trade Co-operation between China and Portuguese-speaking Countries(Macao)and of The Belt and Road Initiative,the Portuguese-speaking countries have acted positively,which promoted the increasingly deepening cooperation in various fields,covering economic and trade investment,infrastructure construction,humanity education etc. In terms of social and cultural cooperation,the Confucius Institute has been established in many Portuguese-speaking countries and has become an important window for people of Portuguese-speaking countries to better understand China. At the same time,it has played a positive role in the extensive and in-depth dissemination of Chinese culture. It is considered as a good example of cultural cooperation between the two sides. Up to now,there are 26 Confucius Institutes and Confucius Classrooms in Portuguese-speaking countries and regions,covering Europe,Asia,Africa,and the Americas. The largest number of them is belong to Brazil,which is the most distant South American country from China. Therefore,this article takes Brazil as an example to explore the function of Confucius Institutes in Portuguese-speaking countries in Chinese cultural dissemination. It focuses on the results of Chinese cultural dissemination in 2017-2018. At the same time,it analyzes the existing problems and proposes coping strategies and future development trends,with the objective to better promotes cooperation between China and Portuguese-speaking countries in social culture and other aspects,and thus to make a positive contribution to the development of a multicultural world.

收起

作者简介

张翔:张翔,澳门大学葡文系葡萄牙语言与跨文化研究(应用语言学)专业研究生。