您好,欢迎来到一带一路数据库!

全库
全文
  • 全文
  • 标题
  • 所属丛书
  • 作者/机构
  • 关键词
  • 主题词
  • 摘要
高级检索

您好,欢迎来到一带一路数据库!

符号互动视角下汉越称谓语跨文化交际语用失误分析

作者:赵燕华 〔越〕范珠渊 TriệuYếnHoa PhạmChuUyên 所属图书:越南研究(2019年第2期 总第2期) 图书作者:林春逸 范丽萍 出版时间:2020年01月 所属丛书:
报告字数:12429字 报告页数:17页

文章摘要:符号互动视角下汉越称谓语跨文化交际语用失误类型主要分为传播者语言输出失误和受传者意义理解失误。汉越称谓语跨文化交际语用失误主要有两个原因:一是对称谓语符号意义的共通理解不同;二是生活经验或文化背景差异。在汉越称谓语跨文化交际语境中,通过传播双方对称谓语符号的修正式接收,建构起共通的意义空间,可以克服语用失误,使交际顺利进行。

作者简介

赵燕华:赵燕华(1978~),安徽省宁国市人,广西师范大学国际文化教育学院教授,研究方向为汉越词汇文化对比

〔越〕范珠渊:〔越〕范珠渊,越南岘港建筑大学中文系助教,研究方向为汉越跨文化交际。

文章目录